ぱすぽ☆ (PASSPO) – ハレルヤ (Hallelujah)

ハレルヤ

Natsumi | Yukimi | Naomi | Kaho | Ai | Shiori | Sako | Makoto | Mio | Anna

歌詞

→ the PASSPO main page!!! ←

Oh oh

カーテンあけたらほら
お天道様に「Say Hello!!」
うるさいセミの声も
今日は心地よいメロディ

kaaten aketara hora
otentou-sama ni “Say Hello!!”
urusai semi no koe mo
kyou wa koko chiyoi melody

I open the curtains and
“Say Hello!!” to the sun
The cicadas are noisy
Today is a comfortable melody

指を鳴らせば
変わる信号(シグナル)
すべてが恋の魔法だわ

yubi wo naraseba
kawaru shigunaru
subete ga koi no mahou da wa

ハレルヤ 会いに行くわ
君んちまでの距離を
どれだけ想いつのらせ
歩いてゆけるかなぁ

hallelujah ai ni yuku wa
kiminchi made no kyori wo
dore dake omoi tsunorase
aruite yukeru kana

ハレルヤ 雨上がりの
水たまりをよけながら
架かった虹はあたしの
行き先 告げるわ

hallelujah ame agari no
mizu tamari wo yoke nagara
kakatta niji wa atashi no
ikisaki tsugeru wa

Oh oh

鼻先くすぐる風
夏草の匂いした
”トキメキマワルメマイ…”
小さな呪文唱えるの

hanasaki kusuguru kaze
natsu kusa no nioi shita
“tokimeki mawaru memai…”
chiisana juumon tonaeru no

ベリーハッピーで
ナイスな気分♪
全部君が操作してる

berii happii de
naisu na kibun
zenbu kimi ga sousa shiteru

ハレルヤ 会いにゆくわ
とっておきの笑顔で
昨日の怖かった夢も
すぐに忘れさせて

hallelujah ai ni yuku wa
totte oki no egao de
kinou no kowakatta yume mo
suku ni wasure sasete

ハレルヤ 騒ぐ胸は
赤道線にのって
幸せ迎えに行くよ
二人きりランデブー

hallelujah sawagu mune wa
sekidou sen ni notte
shiawase mukae ni yuku yo
futari kiri randebuu

Palalala palalala pala papa
Palalala palalala pala papa
Palalala palalala pala papa
Palalala pala palalala pala
yeah!!

こうしてこの先何年
経ってもピュアな関係
保ってゆきたいの

koushite kono saki nan nen
tatte mo pyua na kankei
tamotte yukitai no

ハレルヤ 愛してるわ
赤道線にのって
幸せ迎えにゆくよ
二人きりランデブー

hallelujah ashiteru wa
sekidou sen ni notte
shiawase mukae ni yuku yo
futari kiri randebuu

Oh oh
Oh oh
Oh oh


~

Romanized lyrics done by me!
So if you take these lyrics, please credit me here!

~

Translation:

Oh oh

I open the curtains, see
And say “Hello!!” to the sun
Even the noisy chirping of the cicadas
Is a nice melody today

I can make the lights change
By snapping my fingers
It’s all the power of love

Hallelujah, I’m going to your place
I wonder how much
I can make my love grow
As I walk there

Hallelujah, the rain’s gone now
As I dodge the puddles
A rainbow
Shows me the way

Oh oh

A breeze just tickled the tip of my nose
It smelled like summer grass
“Dizzying love…”
I say a little magic spell

I’m very happy
It’s a nice feeling
And it’s all you

Hallelujah, I’m going to your place
Give me a smile just for me
And make me forget
Yesterday’s nightmares right away

Hallelujah, my heart is full of butterflies
I’m riding along the equator
To happiness
A rendezvous just for the two of us

Palalala palalala pala papa
Palalala palalala pala papa
Palalala palalala pala papa
Palalala pala palalala pala
yeah!!

No matter how many years go by
I want to keep our love
As pure as it is now

Hallelujah, I love you
I’m riding along the equator
To happiness
A rendezvous just for the two of us

Oh oh
Oh oh
Oh oh

Translation Credits: kiwi-musume.com

~ by Jo on January 10, 2011.

2 Responses to “ぱすぽ☆ (PASSPO) – ハレルヤ (Hallelujah)”

  1. […] This post was mentioned on Twitter by 周嘉汶・ジョジョ・조안나, 周嘉汶・ジョジョ・조안나. 周嘉汶・ジョジョ・조안나 said: @yellosaurus PASSPO's 'Hallelujah' PV & making of are now up! https://snsdlyrics.wordpress.com/2011/01/10/passpo-hallelujah/ scroll down […]

  2. what is / who is actually hallelujah????

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: