TaeYeon – If

만약에

태연


manyake naega ganda myeon naega daga ganda myeon
neon eotteohke saenggak halkka yonggi naelsu eobtgo

manyake niga ganda myeon niga tteona ganda myeon
neol eotteohke bonae ya halji jakku geobi naneun geol

naega babo gata seo bara bolsu bakke man eobtneun geon
amado waemyeon haljido moreuneun ni maeum gwa tto geurae seo
deo meoreo jil saiga dwelkka bwa

jeongmal babo gata seo sarang handa haji mot haneun geon
amado mannam dweye gidari neun apeum ye
seulpeun nanal deuri duryeowo seo inga bwa

manyake niga onda myeon niga daga onda myeon
nan eotteohke hae yaman halji jeongmal alsu eobtneun geol

naega babo gata seo bara bolsu bakke man eobtneun geon
amado waemyeon haljido moreuneun ni maeum gwa tto geurae seo
deo meoreo jil saiga dwelkka bwa

jeongmal babo gata seo sarang handa haji mot haneun geon
amado mannam dweye gidari neun apeum ye
seulpeun nanal deuri duryeowo seo inga bwa

~

Romanized lyrics and colour code done by me!
So if you take these lyrics, please credit me here!

~

Translation of this song:

If I were to go, If I were to go close to you
What would you think? Just thinking of this breaks my heart
If you were to leave, if you were to leave my side
How would I ever let you go? I’m always fearful of this

Because I was like a fool, I could only look upon you. Most likely
Because I was afraid of how your heart might change and we might grow farther apart
I was such a fool, not able to tell you I loved you. Most likely
Because I was afraid of the hurt and sadness I would receive after we meet

If you were to come, If you were to come closer to me
What would I do? I really do now know

Because I was like a fool, I could only look upon you. Most likely
Because I was afraid of how your heart might change and we might grow farther apart
I was such a fool, not able to tell you I loved you. Most likely
Because I was afraid of the hurt and sadness I would receive after we meet

I was such a fool, not able to tell you I loved you. Most likely
Because I was afraid of the hurt and sadness I would receive after we meet

Translation Credits: boxclub@soshified.com/forums

Advertisements

~ by Jo on October 26, 2010.

2 Responses to “TaeYeon – If”

  1. yay!

  2. yeah!!!!!!!!!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: